Obserwatorzy

sobota, 16 maja 2015

Liberation Day 2015





9 maja. 7o lat od zakończenia wojny, przynajmniej dla cywilizacji zachodniej, nie wiem czy my Polacy mogliśmy w tych dniach mówić o szczęściu ,w końcu wpadliśmy z deszczu pod rynnę, zakończyła się okupacja hitlerowska i zaczęła stalinowska, cóż tak czy owak zakończyła się wojna i przyjemnie jest popatrzeć na to jak dzisiaj celebruje jej koniec, niekiedy zastanawiam się tylko tyle czy czegokoklwiek nauczyliśmy sie dzięki tej lekcji?. Może dla pokolenia naszych dziadków jest to data naprawdę istotna , ale czy jest również data istotną dla disiejszego pokolenia?.  Zapraszam was więc do galerii "Events"


Photo.Bartłomiej Nowak
9th may. 7o years when war been finished, at least for the western civilisation .I don't know that we Polish people were really enough lucky, been finished nazists occupation but also at the same time begined domination of stalinists, so at this point not really sure which one thing been worst, any way war was finished and is really pleasant to see how today is celebrated this anniversary, just thinking how many we learned from this lesson?. Maybe for generation of our granfathers it's realyy important date ,but that is it like that for todays generation?. But now I'm invite you to the "Events" gallery.

Photo.Bartłomiej Nowak
9 maggio. 7o anni da quanto guerra é finita, magari per il mondo occidentale, non lo so che noi Polacchi possiamo parlare di essere tanto fortunati era finita occupazione di nazisti per a lo stesso tempo era iniziata occupazione di stalinisti, allora a questo punto non sono tanto sicuro quale cosa era peggiore, comunque ufficialmente la guerra era finita ed é davvero piacevolmente vedere come si festeggia quell anniversario, soltando ogni tanto in mente mi viene il pensiero quanto abbiamo imparato di essa lezione?, Forse per la generazione di nostri nonni la data e davvero importante ,pero sicuro lo é per generazione di oggi?. Comunque vi invitero in galleria di "Events"

sobota, 2 maja 2015

St .Ouen Manor.



St.Ouen Manor, myślę że jest jednym z bardziej fascynujących miejsc które miałem okazję ostatnio fotografować, niestety nie można wejść na teren tej posesji, więc mogę wrzucić tu tylko zdjęcia zrobione z zewnątrz. Jest datowany na rok 1135, najwcześniejsza część obecnej  posiadłości pochodzi z roku 1496. Zapraszam więc do galerii "Thing,places and buildings"


Photo.Bartłomiej Nowak
St.Ouen Manor I think that is one between most beautiful and affascinating places what I've photographed latestly. Unfortunatelly I could'nt coming in ,so I could only taking the photos of the principale entrance.Property is from 1135, but earliest part of present building is dated on 1496. So I invite you to "Things,places and buildings" gallery.

Photo.Bartłomiej Nowak

St.Ouen Manor ,penso che una tra piú affascinandi e belle strutture che avevo opportunita di fotografare l'ultimamente, unfortunatamente é impossibile di entrarla dentro, allora lo potevo fotografare soltanto da fuori al portone prncipale, la struttura conviene probabilmente dal 1135, pero la parte piú antica di struttura presente viene dal 1496, allora vi invitero a galleria "Thing,places and buildings"


Photo.Bartłomiej Nowak

sobota, 18 kwietnia 2015

St.Malo.



Dzisiaj zaproszę was do galerii "Traveling". St.Malo ,średniwieczne miasto otoczone murami ochronnymi, nazywanym też miastem korsarzy, ze względu na to że w średniowieczu właśnie  tutaj stacjonowała większość piratów teroryzujących Atlantyk, stąd też wywodzą sie założyciele Kanadyjskiego Qubec. Miasto do którego zawsze wracam z dużą przyjemnością, w czasie drugiej wojny światowej niestety potężnie zniszczone (ok. 80%) przez naloty aliantów .

Photo.Bartłomiej Nowak

Today I invite you to  "Traveling" gallery. St.Malo, medieval  city rounded by the walls, also known as the city of corsairs, due to the fact that in the Middle Ages  here most of the pirates stationed and terrorized Atlantic, from here also coming the founders of the Canadian Québec . The city to which I always come back with great pleasure, during the Second World War, unfortunately heavily damaged (approx. 80%) by Allied air raids.

Photo.Bartłomiej Nowak
Oggi vi invitero a galleria "Traveling". St.Malo, la citta medievale circondata dalle mura ,conosciuta anche come la dimora di pirati, per il fatto che proprio qui stazionavano e partivano in maggior aprte navi di loro e poi naturalmente scassavano gli scatoli ai inglesi su Atlantico, da qui viene anche fondatore di Qubec in Canada. Una citta a quella sempre sto tornando con tanto piacere, durante la guerra unfortunamente molto destrutta per il bombadamenti di alleati (circa in 80%)

Photo.Bartłomiej Nowak


sobota, 4 kwietnia 2015

Wesołych Świąt. Happy Easter. Buon Pasqua.



I znowu nie było mnie trochę, cóż mało ostatnio fotografuję, w rzeczy samej dzisiaj zaproszę was do galerii "Buildings, things and Places"  gdzie wrzuciłem trochę fotografii  starego młyna który dzisiaj funkcjonuje jako restauracja, no i przede wszystkim życzę wesołych świąt. 

Photo.Bartłomiej Nowak

And again disapeart for little while, so, frankly I don't shooting lot of photos latestly. Today I'm invite you to "Buildings, things and places " gallery where I placed some photos what I've taken year ago . It's one old mill transformed in restaurant, and I'm wish you really Happy Easter .


Photo.Bartłomiej Nowak
Uff, non ero qui parechio tempo, onestamente non sto fotografando molto l'ultimamente. Oggi vi invitero in galleria "Buildings, things and Places"  Ho impostato qui un'po di immagini del un vecchio mulino dove adesso sta funzionando una ristorante , e sopratutto vi auguro Una Buona Pasqua.


sobota, 7 lutego 2015

Guernsey,and some additional stuff






Dzisiaj bez zbędnego pisania (przynajmniej na tej stronie hehehe) .Zaproszę was do galerii "Landscapes" gdzie wrzuciłem kilka starszych chyba niepublikowanych tu wcześniej fotografii, opublikowałem również coś w galerii "People" oraz dodałem nową stronę "Traveling" i tutaj zacznę chyba od najbliższego sąsiedztwa.


Photo.Bartłomiej Nowak

Hello, today withou unnecessaring writing (for sure not on this page hehehe). I'm inviting you to the "Landscapes" gallery where I threw a couple of older immages previously unpublished over here. Also I've published something in the "People" gallery and I added new page "Traveling" and here I think to begining from the next neighborhood. 

Photo.Bartłomiej Nowak
 Allora, sono di nuovo io, oggi senza di innecessaria scrittura (magari su questa pagina ihihih) e quindi vi invitero a galleria di "Landscapes" dove ho messo un paio di immagini vecchi, pero fin ora non publicati qui, anche ho publicato qualcosa in galleria "People" e ho aggiunto una nuova pagina che ho titolato "Traveling" e penso che iniziero da posti  piú vicini.

Photo.Bartłomiej Nowak

poniedziałek, 26 stycznia 2015

No tittle




Lubię kościoły, można tam oderwać się od zabiegania, pośpiechu i znalezdz chwilę spokoju i skupienia, dzisiaj zaproszę was do galerii "Building, things and places". Gdzie wrzuciłem kilka zdjęć jednego z tutejszych kościołów Anglikańkich, opublikowałem rownież kilka zdjęć które zrobiłem ostatniej wiosny w galerii "Nature"  niestety  wiem kompletnie nic o tym ptaku a więc i niewiele mogę o nim napisać, ostatnimi czasy naprawdę dużą frajdę mam z fotografowania natury, lecz niestety tutaj trzeba też wykazać się niewąską wiedzą . No i wrzuciłem też kilka rzeczy do galerii "Landscape".

Photo.Bartłomiej Nowak


I like the churches , always I can be disconected for little be over there, find some tranquility,peace and quietness, today I'm inviting you to the gallery "Building, thing and places" where I've placed some images of one Anglican Church over here. I've published also some photos in "Nature" gallery what  I'vetaken at last spring, unfortunatelly I know completly nothing about this bird, so nothing I can say about, any way latestly really enjoy the wildlife photography but is necessary to have a some knowledge about, and classicly I've published something also in "Landscape" gallery.

Photo.Bartłomiej Nowak
Mi piacono le chiese, sempre li posso trovare un'po di tranquilita, pace e riflessione, allora oggi vi invitero a galleria di "Building, thing and places" dove ho publicato immagini di una chiesa Anglicana che si trova qui. Ho messo anche un'po di immagini in galleria "Nature" purtroppo non lo so niente di quell ucello che ho fotografato, allora non non lo posso dire tanto su di esso, comunque l'ultimamente la fotografia di natura diventa la mia preferita, pero c'é bisogno di averla anche tanta sapienza del genere, classicamente ho publicato anche qualche fotografie in galleia di "Landscapes"


Photo.Bartłomiej Nowak

sobota, 10 stycznia 2015

Święta.Christmas.Natale.




Święta ,święta i po świętach ,uff nie lubię tego czasu w roku, raz że zmusza mnie do podsumowań co nie zawsze mi się podoba ,dwa że ciężko jest się przestawić na normalny tryb funkcjonowania. Cóż w tym roku nie miałem niestety czasu ani okazji sfotografować tego co działo się wokół więc wrzucę trochę zdjęć z roku poprzedniego, zresztą to wszystko jest tutaj na tyle powtarzalne że raczej nic straconego z reguły na ulicach dzieją się te same rzeczy, zapraszam więc do galerii "Events" gdzie opublikuję trochę zdjęć z przejazdu starych samochodów, ma to tutaj miejsce dwa razy w roku drugiego dnia świąt i latem więc zdjęcia podzielę na dwie kategorie tą świąteczną i tą letnią, zapraszam również do galerii "People" i "Building,things and places" gdzie umieściłem trochę zdjęć ulic mojego miasteczka w czasie przed i świątecznym. A przede wszystkim życzę wszystkim szczęśliweego nowego roku, oby rzeczywiście taki był.


Photo.Bartłomiej Nowak
Christmas, christamas and after christmas, uff I don't like this time of the year ,one that fis forcing me to summaries,and frankly not always I like it, twoo is really hard back to reality after. So at this year I had not really many timr snd oportunities for photographing what going on around, fortunatly everything over here is repetitive so I placed some photos from the previous years in the streets is usually happen the same things like every year, in gallery "Events" I'm publshed some images from the passage of old cars, event like this is happen here twoo times at the yearin boxing day and another one at the summer time ,so photos I'm shared in twoo parts this from the christmas and another one from the summer. I'm invite you also to the galerys "People" and "Building,things and places" where I'mposted some photos from streets of my town before and during the Christmas. Any way I'm wish you happy new year ,hope that for everybody will be really happy.


Photo.Bartłomiej Nowak
Ech, feste ,feste e dopo le feste, uff, onestamente non mi piace tanto quell periodo di anno prima perche sempre sto facendo conti come mi era trascorso anno, e soluzioni non sempre sono piacevoli e secondo dopo le feste davvero é durissimo riprenedersi alla realita. Comunque durante questo anno non avevo ne tanto tempo ne tante opportunite per fotografarla questo che succede ingiro, e quindi le cose qui al solito sono molto ripetitive allora niente perso publiccero un'po di immagini da anni scorsi, allora vi invitero a glleria di "Events" dove publicero immagini di passagio di macchine antche ,sicome evento di questa genere accade qui due volte al anno in secondo giorno di natale e durante l'estate allora esso ho diviso in due parti questo di natale e quello di l'estate, ho publicato anche qualcosa in galleria "People" e "Building,things and places" dove ho messo fotografie di mia piccola cittadina prima e durante natale. Comunque a ciascuno di voi augurero un anno felicie, sperando che per ogni uno di voi cosi sara.